|
Nous tenons à remercier ici tous ceux et celles qui d'une manière ou d'une autre nous ont aidés, nous, ou Noémie.
Nous espérons n'oublier personne !
Pour le soutien lors de nos différentes « actions », merci à ma famille de France, et tout particulièrement à mes parents, à Christelle et Eric, ma sœur et mon beau-frère, pour tout ce qui fut mis sur pied et tous les infatigables encouragements, merci à mon frère et ma belle-sœur, Marc et Martine, pour leurs diverses contributions … Merci au cercle de prière de Stiring-Wendel, à toutes les chorales qui ont participé aux concerts, aux pédiatres musiciens pour leur jeu inoubliable, à tous ceux qui ont collaboré, de prêt ou de loin, à « l’Opération Gaufres », à tous ceux qui ont collecté, et collectent toujours, assidûment les vieux papiers, et aux courageux qui n'ont pas hésité à se lever en pleine nuit pour aller au marché au puces…
Merci à la famille Gab et la société Ross, pour leur « Roue de la Fortune…
Merci à Kirsten, pour toute l'énergie déployée à l’occasion du festival Mera Luna …
Merci à tous les musiciens et à tous ceux qui ont participé, de prêt ou de loin, au concert de Florange, et permis que cette manifestation soit aussi réussie...
Merci à tous ceux qui nous soutiennent quotidiennement : Inge, Nadine, Julia, Madame John, Madame Aßheuer…, sans oublier ceux qui nous ont soutenus par le passé : Josie, Margit, Petra, Rosa, Hainer
Merci à Cathy, notre infirmière de nuit, lors de nos séjours en France
Merci à toutes les sociétés qui nous ont fait don de lots pour notre tombola
Merci à la société Super Hair, à qui nous devons l’impression de nos sweat-shirts...
Merci à ma collègue Daniela, pour la révision de mes textes
Merci à Julia, qui depuis ma naissance, et jusqu’à mon 18ème anniversaire, me tricote des socquettes de toutes les tailles
Merci à la société „Jeans Fritz“ de Meschede, pour son immense soutien, la chaleur et la gentillesse de son accueil à chaque nouvelle „Opération Gaufres“ ...
Et bien entendu, un grand Merci à toutes nos chères infirmières du « Regenbogen », au Dr Hertfelder de la clinique de Bonn, à l’équipe du service pédiatrique du « Karolinen-Hospital » de Hüsten, ainsi qu’à notre pédiatre, Dr Vogel et toute son équipe, à Madame Brüggeman, Madame Assmuth et Madame Opalka, …
Un immense Merci à Marie-Christine Ortmann-Montagné pour cet énorme travail de traduction de ce site !
Un grand coeur... Le départ d'une amitié...
Au cas où nous aurions oublié de citer quelqu’un, surtout faites-le nous savoir pour que nous puissions remédier au plus vite à notre omission ! Merci d’avance…
|